Hlavní překlady |
leave⇒ vi | (depart) | odjet dok |
| | odejít dok |
| Is John here? No, he's already left. |
| Je tady John? Ne, už odjel (or: odešel). |
leave vtr | (go away from) (vozidlem) | odjet z dok |
| (pěšky) | odejít z dok |
| | opustit dok |
| I'm going to leave this town at three o'clock today. |
| Odjedu z města dnes ve tři. |
| ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Jaktože jste opustil stanoviště bez mého vědomí? |
leave [sb/sth]⇒ vtr | (abandon) (opustit) | nechat dok |
| He left his wife at home, and went out with his friends on Friday night. |
| V pátek večer nechal svou ženu doma a vyrazil si s kamarády. |
leave⇒ vtr | (let remain) | nechat dok |
| He left only one piece of pizza for the others. |
| Ostatním nechal jenom jeden kousek pizzy. |
leave n | (permission for absence) | volno s |
| | dovolená ž |
| | propustka ž |
| (hovorově: vojna) | opušťák m |
| My boss gave me some leave over Christmas. |
| Šéf mi dal přes Vánoce nějaké volno. |
leave [sth] for [sb] vtr + prep | (let remain: for [sb] else) (někomu něco) | nechat dok |
| (někomu něco) | zanechat dok |
| He left only one piece of pizza for the others. |
| Nechal pro ostatní jenom jeden kousek pizzy. |
leave [sb] [sth]⇒ vtr | (let [sb] keep, take) (dát někomu) | nechat dok |
| (někomu něco) | dát dok |
| Leave me your number in case I need to get in touch. |
| Nech tu svoje telefonní číslo, kdybych něco dalšího potřeboval. |
leave [sth] with [sb] vtr + prep | (entrust) (dát někomu do opatrování) | nechat u dok + předl |
| (někomu nějakou věc) | svěřit dok |
| Can I leave my keys with you in case something happens? |
| Můžu u tebe nechat svoje klíče, jen pro jistotu? |
leave [sth]⇒ vtr | (forget to bring) | zapomenout, nechat dok |
| Oh, no. I left the present at home. |
| Ale ne! Zapomněl (or: nechal) jsem ten dárek doma. |
leave [sth] vtr | (not bring) (zapomenout) | nechat dok |
| | zapomenout dok |
| I've left the keys on the kitchen table in case you want to go out. |
| Kdybys chtěl jít ven, nechala jsem klíče v kuchyni na stole. |
Další překlady |
leave n | (permission to act) | povolení s |
| | svolení s |
| The commander gave the soldier leave to manage the situation as he wanted. |
leave n | (permitted absence) | volno s |
| (v práci) | dovolená ž |
| I will be on leave until August the fifteenth. |
| Mám volno do 15. srpna. |
leave n | (period of absence) | dovolená ž |
| (období volna) | volno s |
| He has two weeks' leave in the summer. |
leave⇒ vi | (grow leaves) | překlad není dostupný |
| Many trees leave in the spring, as the weather gets warmer. |
leave [sth]⇒ vtr | (remainder) (zbytek) | zůstat dok |
| (zbytek) | zbýt dok |
| (zbytek) | zbývat ned |
| Five minus three leaves two. |
leave [sb] [sth]⇒ vtr | (have remaining) | zbývat ned |
| | zbýt dok |
| The coat cost thirty-five dollars and the shoes cost twenty, so that leaves us only five dollars. |
| Kabát stál 35 dolarů a boty stály 20, takže nám zbývá už jen 5 dolarů. |
leave [sth]⇒ vtr | (deposit, give) (uložit někde) | nechat dok |
| (uložit někde) | zanechat dok |
| He left his phone number on the answering machine. |
leave [sth] to [sb] vtr + prep | (bequeath) (někomu) | přenechat dok |
| (někomu) | odkázat dok |
| In his will, her father left her the antique clock. |
leave [sb] with [sth] vtr + prep | (have remaining) | zbýt dok |
| | zbývat ned |
| If you take that twenty-pound note, you'll leave me with less than five pounds. |
| Když si vezmeš 25 dolarů, tak mi zbyde méně než pět. |
Frázová slovesa
|
leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep | (fail to bring) | nechat, zapomenout dok |
| It wasn't until I got to the airport that I found I had left my passport behind. |
leave [sb/sth] behind vtr phrasal sep | (get ahead of) (ve sportu) | nechat za sebou dok, fráze |
| The sprinter from Nigeria left all the other runners behind. |
leave [sb] behind vtr phrasal sep | figurative (perform better) (ve sportu: být lepší než) | nechat za sebou dok, fráze |
| From a very early age, Joseph has always left his peers behind. |
leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep | (shed, escape [sth/sb] unwanted) (přeneseně: něco nepříjemného) | nechat za sebou dok, fráze |
| Brian has a good job now and has left his days of poverty behind him. |
leave off vi phrasal | informal (stop doing [sth]) (něco dělat apod.) | přestat dok |
| Maisie's brother was taunting her about her new glasses, so she told him to leave off. |
leave [sb] out vtr phrasal sep | (person: exclude) (někoho) | vyloučit dok |
| (někoho) | vyřadit dok |
| (někoho) | vynechat dok |
| All the other children were invited to the party, but I was left out. |
leave [sth] out vtr phrasal sep | (omit) | vynechat dok |
| | zapomenout, opomenout dok |
| The bread did not rise because I left out the yeast by mistake. |
Složené tvary
|
annual leave n | UK (time allowed off work in a year) | řádná dovolená příd + ž |
| I have got 22 days of annual leave this year. |
annual leave n | US (paid vacation from work) | placené volno příd + s |
go on leave v expr | (be absent from job) | jít na dovolenou |
| The soldier will go on leave next week to visit his family. |
leave [sb/sth] alone, leave [sb/sth] well enough alone vtr + adj | (not disturb) (neformální) | nechat na pokoji dok, fráze |
| I just want to be left alone to get on with my novel. |
leave [sb/sth] alone, leave [sb/sth] well enough alone vtr + adj | (stop harassing) | přestat obtěžovat dok + ned |
| She wished that the man beside her at the bar would leave her alone. |
leave [sth] aside vtr + prep | figurative (exclude) | nepočítat ned |
| | nezahrnout dok |
| Leaving aside the two sunflowers, her garden did not have any flowers. |
leave [sb/sth] be v expr | informal (not disturb) | nechat být dok + inf |
| | nerušit ned |
| Leave him be. |
leave for vtr + prep | (depart) | odejít dok |
| | odjet dok |
| Soon high school graduates will leave for college. |
leave home v expr | (move out of family house) | opustit domov |
| She left home at 17 to go to university in another province. |
leave me alone interj | (go away) | Nech mě na pokoji! zvol |
| Stop picking on me! Just leave me alone! |
leave much to be desired, leave a lot to be desired v expr | (be inadequate) | mít dost velké rezervy |
| | nestát za moc |
| Your table manners leave much to be desired. |
| The house was cute on the outside, but inside left a lot to be desired. |
leave no stone unturned v expr | figurative (search thoroughly) (usilovně hledat) | obrátit naruby |
| In the investigation to find the missing child, the police have left no stone unturned. |
leave of absence n | (permission for time off) (z práce) | volno s |
| | mimořádná dovolená příd + ž |
| My company granted me a leave of absence to care for my father. |
leave of absence n | (time off) (z práce) | volno s |
| | mimořádná dovolená příd + ž |
| I took a four-month leave of absence to travel. |
leave off doing [sth] v expr | informal (stop doing [sth]) (něco dělat apod.) | přestat dok |
| The mother told her son to leave off ripping the pages out of the book. |
leave over interj | slang, UK (expressing disbelief) | Nevěřím! zvol |
| Leave over - you're having me on! |
leave the door open for [sb/sth], leave the door open to [sth/sb] v expr | figurative (allow possibility, access) | dát šanci dok + ž |
| When the reigning gold medalist fell, she left the door open for her competitors. By not completely cutting ties with the country's former allies, the prime minister is leaving the door open for negotiations to be resumed in the future. |
| Když závodnice obhajující zlatou medaili upadla, dala šanci dalším soutěžícím. |
leave the scene of v expr | (flee the location of: accident or crime) (dopravní nehody) | ujet z místa dok, fráze |
| (místa činu) | utéct od dok + předl |
| The hit-and-run driver was charged with leaving the scene of the accident. |
leave your mark on [sth/sb] v expr | figurative (make an impact) (přeneseně: mít dopad do budoucna) | zanechat stopu dok + ž |
| Parents leave their mark on their children. |
maternity leave n | (time off work for a new mother) | mateřská dovolená příd + ž |
| Temps often provide cover while a full-time employee is on maternity leave. |
on leave adv | (taking time off) | na dovolené předl + ž |
| I'll be on leave for the next two weeks. |
| My husband is on leave from work indefinitely because he broke his leg last weekend. |
shore leave n | (permission for sailor to spend time on shore) | povolení námořníkům k dočasnému opuštění lodi |
Poznámka: nemá český ekvivalent |
| All the crew will be given 48 hours' shore leave in Dover. |
shore leave n | (time sailor spends on shore) | dočasné opuštění lodi námořníky |
Poznámka: nemá český ekvivalent |
| When sailors are on shore leave, the bars in port make large profits. |
sick leave, also UK: sickness leave n | (time off work for illness) (pracovní nepřítomnost kvůli nemoci) | nemocenská ž |
| (pracovní nepřítomnost kvůli nemoci) | neschopenka ž |
| Freddy's teacher has been on sick leave for three weeks or more. |
| Freddyho otec je už tři týdny na nemocenské, možná víc. |